Cómo un futbolista puede confundir una expresión latina con hablar catalán

Leo Baptistao, delantero del Espanyol, fue el hombre del partido en el encuentro que los periquitos ganaron al Levante. 

El ariete anotó el gol de la victoria local en el último minuto, por lo que las cámaras y los periodistas, corrieron a entrevistarle nada más terminar el encuentro. 

El brasileño, quien lleva más de 10 años en España, ha pasado por equipos tan dispares como Rayo Vallecano, Betis, Villarreal, Atlético de Madrid y Espanyol. Es decir, ha pasado por zonas donde acentos y expresiones son tan dispares como los colores de las camisetas de sus equipos. 

ADEMÁS: El secreto mejor guardado de la hija de Bertín Osborne

Quizás por eso, ofrezcamos el beneficio de la duda, el joven Leo Baptistao, tuvo un simpático lapsus a pie de campo, en plena entrevista. 

Un periodista de TV3 abordó al jugador de la forma habitual de muchos periodistas deportivos, con una pregunta sin pregunta. "Gol in extremis, Leo". Lo que hizo el ariete perico nadie lo esperaba. "No entidendo catalán", respondió con total naturalidad, esperando a la siguiente pregunta. 

ADEMÁS: Aprende a posar como Cristiano Ronaldo en 20 fotos (10 buenas y 10 malas)

¿Un genio del humor o un momento teniente? Y es que, entre el jaleo y el subidón por el gol, es posible que no escuchara bien la pregunta. Queremos pensar eso. 

ADEMÁS: El libro de Judith

Fotos: Twitter e Instagram

Ver resumen Ocultar resumen

Primer anillo en la historia de Toronto Raptors

Ver resumen Ocultar resumen

Algunas respuestas te sorprenderán

Ver resumen Ocultar resumen

Las comparaciones son odiosas

Páginas